Línguas Indígenas

Quando falamos de línguas indígenas, a primeira coisa que se pensa é que todos os povos falam Tupi.

linguasmed

Isto não está correto. O Tupi é um tronco linguístico e não uma língua. Esta confusão acontece porque muitas palavras do vocabulário brasileiro têm origem nas línguas da família Tupi-Guarani.

Além disso, existe mais de 154 línguas e dialetos indígenas no Brasil!

Você imaginava que eram tantas assim?

As línguas indígenas são todas parecidas? Elas têm origens comuns?

Algumas são mais semelhantes entre si do que outras, mostrando que elas têm origens comuns, apesar de ter sofrido mudanças ao longo do tempo – que chamamos de processos de diversificação.
Como entender as diferenças entre as línguas?

Os especialistas no conhecimento das línguas (os lingüistas) estudam as semelhanças e as diferenças entre elas e as classificam em troncos e famílias linguísticas.

O tronco linguístico é um conjunto de línguas que têm a mesma origem. Essa origem é uma outra língua mais antiga, já extinta, isto é, que não é mais falada. Como essa língua de origem existiu há milhares de anos, as semelhanças entre todas as línguas que vieram dela são muito difíceis de ser percebidas.

A família linguística é um conjunto composto por línguas que se diferenciaram há menos tempo. Veja o exemplo do Português.

O Português pertence ao tronco Indo-Europeu e à família Latina.

Você acha que o Português deve se parecer mais com o Francês e o Espanhol, ou com o Russo, o Gaulês ou o Alemão?

Acertou se respondeu com o Francês e o Espanhol; é claro, são da mesma família! Mas… isso não significa que todo mundo que fala Português, entende ou fala, por exemplo, o Francês. E vice-versa. Mas as duas línguas têm muitas semelhanças. Devem ter sido mesmo muito parecidas quando começaram seu processo de diversificação. Se compararmos o Português e o Russo, quase não há semelhanças, as diferenças entre essas duas línguas são enormes! Isso acontece porque, apesar de serem de um mesmo tronco, pertencem a famílias linguísticas diferentes: o Português é da família Latina e o Russo é da família Eslava.

Com as línguas indígenas é a mesma coisa!

Há línguas de uma mesma família que têm muitas semelhanças, e existem aquelas que pertencem a famílias linguísticas diferentes e, por isso, não são nada parecidas.

E há, ainda, línguas que pertencem a troncos distintos, aumentando ainda mais a diferença entre elas.

Descubra como são classificadas as línguas indígenas no Brasil

No Brasil, existem dois grandes troncos, o Macro-Jê e o Tupi.

Dentro do tronco Tupi existem 10 famílias lingüísticas e no Macro-Jê, 9 famílias.

Há também 20 famílias que apresentam tão poucas semelhanças que não podem ser agrupadas em troncos lingüísticos.

Para saber o que é um tronco e uma família linguística, veja a pergunta anterior.

Veja como algumas palavras são escritas nas diferentes línguas da família Tupi-Guarani.

Abaixo alguns exemplos de como são escritas palavras como pedra, fogo, jacaré, pássaro e onça nas línguas da família Tupi-Guarani!

Veja as semelhanças e as diferenças entre as palavras!

Família Tupi-Guarani (Tronco Tupi)
Palavras Língua
Guarani Mbyá
Língua
Tapirapé
Língua
Parintintin
Língua
Wajãpi
Língua Geral
Amazônica
pedra itá itã itá takúru itá
fogo tatá tãtã tatá táta tatá
jacaré djakaré txãkãré djakaré iakáre iakaré
pássaro gwyrá wyrã gwyrá wýra wirá
onça djagwareté txãwãrã dja´gwára iáwa iawareté
Fonte: Povos Indígenas no Brasil do Instituto Socioambiental
Frases e palavras na língua tuyuka

Os Tuyuka vivem no norte da Amazônia, próximos ao rio Negro e ao rio Uaupés.

As crianças tuyuka falam pelo menos duas línguas, o Tuyuka, que é a língua do pai, e a língua da mãe, que costuma ser o Tukano.

Você já ouviu alguma palavra em Tuyuka?

Assista ao vídeo!


Agradecemos ao Museu da Imagem e do Som de São Paulo (MIS-SP) pela edição deste vídeo

Palavras na língua kaingang

O povo Kaingang, que vive nos estados de São Paulo, Santa Catarina, Paraná e Rio Grande do Sul, soma hoje mais de 30.000 pessoas.

Para ajudar na reprodução de sua língua, alguns professores kaingang e não indígenas mantêm o site Kanhgág Jógo - onde todo o conteúdo é escrito em Kaingang!

Você sabe como se fala "criança" em Kaingang? Não?

Aprenda algumas palavras nessa animação feita pelo Canal Futura!

Assista ao vídeo!

Conheça palavras indígenas que foram incorporadas no vocabulário brasileiro

Existem muitas palavras, como nomes de coisas, lugares, animais, alimentos, que têm origem nas línguas da família Tupi-Guarani, como aquelas que eram faladas pelos índios Tupinambá e Tupiniquim.

Veja abaixo palavras da língua Tupinambá que foram incorporadas no vocabulário dos brasileiros. Você se surpreenderá!

Recadinhos

yasmin carvalho seg, 02/02/2015 - 14:48

Olá Boa Tarde, Gente sou do

Olá Boa Tarde,
Gente sou do 7º ano e estou fazendo um trabalho , preciso de algumas palavras indígenas que também possa ser usada na linguá espanhola,
alguém ai pode me ajudar.

obrigada

yasminhoca seg, 02/02/2015 - 14:44

Boa Tarde, preciso de algumas

Boa Tarde,
preciso de algumas palavras indígenas que também possa ser usadas na linguá espanhola,
alguém conhece? quais?

obrigada

Ricardo Tempel Mesquita qui, 11/12/2014 - 08:59

Olá sou arquiteto e estou

Olá
sou arquiteto e estou sendo incumbido de desenvolver um projeto de pesquisa de sistemas construtivos indígenas na aldeia do cacique Almir Surui em Rondônia, próximo à Cacoal. Gostaria de saber qual é a língua deste povo e se já existe alguma pesquisa relacionada ao tema de sistemas construtivos amazônicos daquela região.
Um abraço acessível e sustentável
Ricardo

Equipe PIB Mirim seg, 05/01/2015 - 14:08

Olá Ricardo, Você pode ter

Olá Ricardo,

Você pode ter mais informações sobre o povo Paiter Suruí na Enciclopédia dos Povos Indígenas no Brasil. Acesse: http://pib.socioambiental.org/pt/povo/surui-paiter
Grande abraço e sorte com o projeto,

MARCO ANTONIO qui, 20/11/2014 - 16:21

COMO TRADUZIR COMIDA NATURAL

COMO TRADUZIR COMIDA NATURAL OU COMIDA BOA

Equipe PIB Mirim seg, 05/01/2015 - 14:11

Olá Marco Antonio, Para qual

Olá Marco Antonio,

Para qual língua indígena você gostaria de traduzir essas palavras?
Grande abraço,

Krysha sex, 26/09/2014 - 22:45

Todas as línguas tem sua

Todas as línguas tem sua diferença e eu não sabia quantas línguas e dialetos existiam entre os índios e acho que nunca deveriam perder sua cultura deveriam passar de pai para filho sem nunca entrar em rico de extinção para mostrar aos próximos curumins que eles tem cultura e que cada um de nós temos uma cultura
ESCOLA:CVR

6°ANO-BRANCO

Letícia Marcilio qua, 17/09/2014 - 18:49

Eu queria saber a as palavras

Eu queria saber a as palavras Indígenas que no caso são essas Lugares,Objetos,Alimentos,Rios,Nomes Próprios e Animais. E a tradução eu estou fazendo na postila da 6 Série

gabriel renan seg, 08/09/2014 - 10:57

Quais são as origens das

Quais são as origens das línguas indígenas?

sandra santos dom, 07/09/2014 - 12:23

urgente: qual o tronco

urgente:
qual o tronco linguístico e a família dos indíos kariri-xocós, localizados em porto real do colégio - alagoas.
MUITO OBRIGADA!!

Comentar

Fique ligado! Os comentários são moderados pela nossa equipe. E lembre-se: as opiniões escritas são de sua responsabilidade. Comentários que contenham palavrões, ofensas pessoais e preconceituosas serão excluídos!
O conteúdo deste campo é privado não será exibido ao público.
CAPTCHA
Para concluir você precisa resolver esta conta e provar que não é um robô tentando invadir o PIBMirim!
3 + 13 =
Resolva esta conta e informe o resultado. Ex.: Para 1+3, informe 4.